UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO

Ambas instituciones indagarán en el pasado común de los dos territorios y en la historia de las lenguas castellana y vasca

La Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea y el Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española de la (Cilengua) han suscrito un entre ambas instituciones para la investigación y difusión del patrimonio de San Millán de la Cogolla, en particular en lo que se refiere al pasado común de ambos territorios y a la historia de las lenguas castellana y vasca.

Los fondos archivísticos de y patrimoniales de San Millán de la Cogolla guardan valiosísimos testimonios del pasado común del País Vasco y de La Rioja, en particular de las dos lenguas, el castellano y el euskera, que ambos territorios han compartido durante largos períodos de la historia.

El convenio ha sido presentado hoy lunes, 21 de febrero, en una rueda de prensa que ha tenido lugar en el Palacio del Gobierno Regional de La Rioja y en la que han participado Pedro Sanz, presidente de la Comunidad de La Rioja y de la Fundación San Millán de la Cogolla, Blanca Urgell, consejera de Cultura del Gobierno Vasco, Gidor Bilbao, vicerrector de Euskera y Plurilingüismo de la UPV/EHU y Xabier Kintana, secretario de Euskaltzaindia.

Mediante este acuerdo, ambas instituciones se han comprometido a promover la puesta en marcha de proyectos de investigación, gestionar la financiación de los mismos con fondos propios o por medio de financiación externa y facilitar a sus investigadores el acceso a sus fondos bibliográficos y el uso de sus instalaciones. Además, Cilengua podrá encargar a la UPV/EHU los proyectos de investigación, documentación o divulgación que le interesen.

Según el convenio, que tiene una duración de seis años, la Fundación San Millán de la Cogolla y la UPV/EHU van a constituir una comisión de seguimiento que se encargará de definir las acciones a desarrollar y que estará formada por tres representantes de cada institución. Anualmente, se aprobará un plan de acción correspondiente a cada curso académico en el que se van a recoger las actuaciones concretas, por lo que ambas instituciones se han comprometido a facilitar el intercambio de la información y los medios necesarios para materializar el marco de colaboración acordado.

Edición digital del Becerro Galicano

El primer proyecto que se va a desarrollar en el marco de este convenio es la edición digital del Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla, que fue compuesto en el siglo XII y es uno de los grandes cartularios de la España cristiana. La documentación que contiene es la base fundamental de nuestro conocimiento de la primera historia de La Rioja, Bizkaia, Araba/Álava y Castilla, entendiendo por tal no sólo los acontecimientos o el paisaje social, sino también la vida cultural y el devenir de las lenguas. Por eso, se trata de una pieza importante del patrimonio compartido por La Rioja y el País Vasco.

El Becerro Galicano nunca ha sido editado como tal. Una edición crítica rigurosa, en formato tradicional, vendría a colmar ese vacío, pero la Fundación San Millán de la Cogolla y la Universidad del País Vasco han querido ir más allá y preparar una edición digital, porque el empleo de las nuevas tecnologías facilitará enormemente el acceso y el tratamiento de la información. A día de hoy, el Becerro Galicano va a ser el primer cartulario español editado de este modo. En este proyecto participarán investigadores del Cilengua, de la UPV/EHU, de Euskaltzaindia y del King’s Collage.

Cabe recordar que los fondos archivísticos y patrimoniales de San Millán de la Cogolla, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1997, guardan valiosísimos testimonios del pasado común del País Vasco y de La Rioja, en particular de las dos lenguas, el castellano y el euskara, que ambos territorios han compartido durante largos periodos de la historia. En este sentido, el Cilengua es referente mundial en el estudio, conservación y difusión del español, una de las señas de identidad de La Rioja, mientras que la UPV/EHU lo es en el estudio de la lengua vasca.